take a quick L(©¿©)K and send us your feedback.....

  • Pletschette Family Tree - Homepage
     
    ________________________________________________________________________
    INFORMATION about the Origin                     Grosbous, Nov. 27, 2000
    of the name PLETSCHETTE                      last updated: Jan. 11, 2003
    ============================
    ________________________________________________________________________
    
    Another possible Explanation of the origin could be
    as per Jeannot Nehrenhausen:
    
       Pilatus      1-500 
                    after that period removal of the "u"
       Pilats
                    later removal of the "i"
       Plats
                    later adding the "ch"
       Platsch
                    later around 1000 years after J.Christ
       Pletsch
                    later adding the diminutif - suffix "ette"
                    (=Einsilber) 
    
       Pletschette  der kleine Pilatus
                    like with: Anne -> Ännchen
    
                                                       Holtz, June 29, 2008
    
    Jeannot has following possible explanation for the 
    origin of the name: Quinet
    
       Quintus --> the fifth
       Quintet
       Quinet
    ________________________________________________________________________
    
    De Joseph HESS, a séngem Artikel "Zur Geschichte der Luxemburger
       Familiennamen" (Institut Grand-Ducal, Section de linguistique. 
       Bulletin Linguistique et Ethnologique, Fascicule 16 (1970)) 
       schreiwt beim:
         Numm Pletschette: Hof bei Waldbillig, 
       mee dat wäärd Iech scho bekannt sinn.
    
       Den Edouard Oster, a séngem Artikel "Nos noms de famille au 
       XVIIe siècle" (Biographie Nationale XIIIe fascicule (1965)), wou 
       en iwert Verdeelung fun de Lëtz. Familjennimm an den Zählungen 
       vun 1611 and 1652 schreiwt, seet p Säit 71:
    
         Pletscheidt - Mersch 1656; Cense de Pletscheid 1611
    
         Pletschet - Contern 1656; Cense de Pletscheydt, 
                                   seigneurie de Beaufort 1656
    
         De Familjennumm schéngt mer also kloer vun éngem Toponym 
       ofgellet sinn.
    
       Wat elo den Toponym -scheid ugeet, wir d'Buch vum Josy Meyers ze
       recommandéeieren "Studien zur Siedlungsgeschichte Luxemburgs"
       ausserdeem den Nicolas Van Werveke " Les noms de lieu en -scheid"
       (Jahrburch 1930, Institut Grand-Ducal, section de linguistique)
    
       Mat beschte Gréiss
    
    
       Jean Ensch                                        November 26, 2000
       9, rue de la Résistance          L-8020 Strassen, Luxembourg
       http://www.igd-leo.lu            E-mail: Jean.ensch@ci.rech.lu
    ________________________________________________________________________
    
    Hello Fernand,
       I checked in an old book called "luxemburger Volkskunde", written 
       by Prof. Jos. Hess in 1929. about "-schette" or "-scheid" .
    
    He says :
       Von der keltischen Sprache blieben fast nur ungeschriebene 
       Zeugnisse erhalten.  Von den Berg-, Fluß-, und Ortsnamen des 
       Landes gehen manche auf einen keltischen Stamm zurück. (...) 
       Am häufigsten trifft man das keltische keiton, latinisiert 
       zu cetum, zu deutsch scheid an.   
       (...) aus der Betrachtung der luxemburgischen Scheidnamen 
       ergibt (sich dass in) vielen Fällen, wo der Wald
       eine Grenze bildet, (diese) Bedeutung (gilt).(...)  Die alte 
       Volksgrenze zwischen Eburonen und Treverern, die geologisch 
       das Oesling vom Gutland scheidet und die spätere Grenze von 
       Ober- und Niedergermanien, sowie der Diozesen Trier und Liege 
       bildete, fällt auf durch ihre -scheid-Orte.
    
       That's all I could find so far, but I'll keep looking, if in the 
       meantime you do find something by yourself, I'll be glad to hear it
    
    regards from Medernach
    Linda -- linda@kengert.lu                             September 20, 2000
    ________________________________________________________________________
    
    
    ________________________________________________________________________
    Everybody is welcome to mail us your feedback
       
    Klick here to e-mail feedback
    
    
    Fernand